अनुवाद के लिए प्रो साइट की प्रतिलिपि कैसे बनाएँ
SimDif आपको विभिन्न भाषाओं में अनुवाद के लिए अपनी प्रो साइट की प्रतियां बनाने की अनुमति देता है। डुप्लिकेट साइटें आपको विभिन्न देशों के लिए सामग्री, डिज़ाइन और डोमेन नाम को अनुकूलित करने की अनुमति देती हैं।
SimDif की डुप्लिकेटेड प्रो साइट्स ऑफर:
• यदि आप अनुवाद के लिए किसी साइट की प्रतिलिपि बनाते हैं तो हम आपको नई प्रो साइट के पहले 2 महीने निःशुल्क देंगे।
अपनी साइट की प्रतिलिपि बनाने के लिए इन चरणों का पालन करें:
• "साइट सेटिंग" > "भाषाएँ" > "अनुवाद प्रबंधित करें" पर जाएँ
• "डुप्लिकेट साइट्स" चुनें
• नई साइट का नाम दर्ज करें – यदि आप चाहें तो बाद में सेटिंग्स में जाकर इसे YorName से कस्टम डोमेन नाम में बदल सकते हैं
• एक भाषा चुनें
• मैन्युअल या ऑटोमेटिक अनुवाद चुनें*
• "लागू करें" पर क्लिक करें
*डुप्लिकेट साइटें एक बार के ऑटोमेटिक अनुवाद की अनुमति देती हैं।
डुप्लिकेट साइट्स का प्रबंधन
डुप्लिकेट साइट्स में आपकी मूल साइट से अलग फ़ोटो, हेडर, लोगो, थीम वगैरह हो सकते हैं। मूल साइट पर किए गए अपडेट डुप्लिकेट साइट्स पर लागू नहीं होंगे, और इसका विपरीत भी ऐसा ही होगा ।
प्रत्येक डुप्लिकेट साइट:
• हेडर में भाषा मेनू द्वारा आपकी मुख्य साइट से जुड़ा हुआ है
• इसका अपना डोमेन नाम हो सकता है। उदाहरण के लिए: mywebsite.fr, mywebsite.es
उच्च गुणवत्ता वाला अनुवाद कैसे सुनिश्चित करें
एक अच्छी तरह से लिखी गई मुख्य भाषा साइट से शुरुआत करना महत्वपूर्ण है। इसके बाद, यदि आप स्वयं दोनों भाषाओं में पारंगत नहीं हैं, तो एक पेशेवर अनुवादक के साथ काम करना ही अच्छे अनुवाद की गारंटी का एकमात्र तरीका है।