Como migrar de sites duplicados para tradução para sites multilíngues
Se você tiver um site duplicado para tradução e prefere ter um site multilíngue, esta FAQ irá guiá-lo no processo de migração para um site multilíngue.
Antes de começar
Ao mudar para sites Multilíngues, os seus sites duplicados para tradução existentes serão removidos.
Se você fez alterações importantes ou adicionou conteúdo ao seu site traduzido que não está no site original, salve esse conteúdo no seu computador, tablet ou celular antes de continuar.
Você pode copiar e colar texto em notas, fazer capturas de tela ou baixar um backup para um computador em "Configurações" > "Ferramentas e plugins" > "Baixar este site".
Solicitar a migração
Entre em contato com a equipe SimDif através do centro de ajuda no aplicativo (ícone rosa no canto inferior esquerdo) para solicitar a mudança de "Duplicado para Tradução" para "Sites Multilíngues." A nossa equipe de suporte irá gerenciar o processo para você.
O que acontece durante a migração
1. As traduções são substituídas:
• o texto do seu site principal será traduzido novamente para os idiomas escolhidos.
• essas novas traduções vão substituir o conteúdo dos seus sites duplicados.
• as novas traduções não serão publicadas nesse momento. Você ainda terá a oportunidade de revisar e aprovar as traduções antes de as publicar.
2. Vários sites se transformam em um único site:
• todos os seus sites duplicados serão incorporados em um site multilíngue.
• esse novo site usará o nome de domínio de seu site principal (original).
3. Sites Pro duplicados já pagos
• o tempo restante pago dos seus sites Pro Duplicados será simplesmente adicionado aos idiomas correspondentes do seu novo site multilíngue.
• Após a migração, você poderá verificar a data de validade de cada idioma em "Configurações" > "Idiomas" > "Gerenciar Tradução".
4. Encaminhamento de nome de domínio (se aplicável):
• se os seus sites duplicados tiverem os seus próprios nomes de domínio adquiridos através do YorName, esses domínios serão configurados para encaminhar automaticamente (redirecionar) os visitantes para o idioma correspondente no seu novo site multilíngue.
• você poderá decidir mais tarde se deseja continuar renovando esses nomes de domínio adicionais.
5. O seu site original permanece inalterado:
• o seu site original permanecerá publicado durante todo o processo de migração.
Revisão e publicação de traduções
Como você já deve ter aprendido ao gerenciar um site duplicado para tradução, verificar as traduções automáticas antes de publicar é fundamental para garantir uma boa primeira impressão aos visitantes.
Para revisar as traduções:
• clique em qualquer texto em um idioma traduzido ou
• toque em "Publicar" e passe por cada item na Lista de Verificação ou
• clique no ícone da Lista de Verificação à direita do botão "Publicar" e passe por cada item.
Publicar:
Quando estiver satisfeito com as traduções, clique no botão "Publicar" para cada idioma.
Gerenciar o seu site multilíngue
Saiba mais sobre o funcionamento dos sites multilíngues em nossas Perguntas Frequentes:
Como criar um site multilíngue?